Ryobi RY30120 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt ogrodniczy Ryobi RY30120. Ryobi RY30120 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 26
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Merci de votre achat.
MANUEL D’UTILISATION
Taille-bordures à ligne et
débroussailleuses de 30 cc
BC30
RY30160
SS30
RY30140
CS30
RY30120
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUEL D’UTILISATION

Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctemen

Strona 2 - INTRODUCTION

10INSTALLATION DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIREVoir la figure 2.AVERTISSEMENT :Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque le mot

Strona 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

11INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT - CS30 ET SS30Voir la figure 4. Retirer les 2 écrous papillon, les 2 boulons et le coller de la poignée avant.

Strona 4 - ET DE LA LAME

12INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBEAVERTISSEMENT :La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter de la toucher. Le contact avec la lame peu

Strona 5 - SYMBOLES

13INSTALLATION DE LA BANDOULIÈRE - BC30Voir la figure 9. Accrocher la bandoulière sur son ancrage. Régler la longueur de la sangle de manière à ob

Strona 6 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

14ASSEMBLAGERETRAIT DU DÉFLECTEUR D’HERBE ET DE LA TÊTE DE COUPE À LIGNE SUR ARBRE DROITVoir les figures 10 à 13. Aligner la fente de la rondelle à

Strona 7 - CARACTÉRISTIQUES

15APPROVISIONNEMENT EN CARBURANTMÉLANGE DE CARBURANTCet outil utilise un moteur deux temps qui nécessite le mélange d’essence et d’huile

Strona 8

16AVERTISSEMENT :Toujours tenir le taille-bordures à l’écart de soi en main-tenant une distance de sécurité entre le corps et l’équi-pement. Tout cont

Strona 9 - DÉBALLAGE

17 Se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds. Se tenir de façon à ne pas risquer d’être déséquilibré par un rebond de la lame. Inspe

Strona 10 - ASSEMBLAGE

18UTILISATIONDÉMARRAGE ET ARRÊTVoir les figures 21 - 23.DÉMARRAGE DU MOTEUR FROID :NE PAS appuyer sur la gâchette avant que le moteur démarre et reste

Strona 11

19AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les répa-rations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereu

Strona 12

2 Introduction ...

Strona 13

20 Appuyer sur la bobine et la tourner vers la gauche , jusqu’à ce qu’elle se bloque. Maintenir la bobine enfoncée et la tourner légèrement vers la

Strona 14 - UTILISATION

21ENTRETIENNETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SILENCIEUXREMARQUE : Suivant le type de carburant utilisé, le type et la quantité d’huile et / o

Strona 15

22PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPANNAGE1. Vér

Strona 16

23PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPANNAGE1. Net

Strona 17

24GARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est exempt

Strona 18

25GARANTIEGARANTIE LIMITÉE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES ÉMIS-SIONS POUR LES ÉTATS-UNIS ET LA CALIFORNIE. PETITS

Strona 19 - ENTRETIEN

• RÉPARATIONDans l’éventualité de besoin de pièces détachées ou de réparation, il suffit de contacter le centre de réparation agréé le plus proche. V

Strona 20

3RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect des instructions ci-dessous peut

Strona 21

4RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Si la tête de coupe est fendue, brisée ou e

Strona 22 - DÉPANNAGE

5SYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer la séc

Strona 23 - NOUS APPELER D’ABORD

6SYMBOLESDÉPANNAGELe dépannage exigeant des précautions extrêmes et la connaissance du système, il ne doit être confié qu’à un technic

Strona 24 - GARANTIE

7FICHE TECHNIQUEPoids - (sans carburant) CS30 ...

Strona 25

8CARACTÉRISTIQUESFig. 1bFig. 1cGÂCHETTE D’ACCÉLÉRATEUR POIGNÉE AVANTCOUPLEURTUBE DE L’ARBRE MOTEURTÊTE À LIGNE DE COUPEDÉFLECTEUR D’HERBE D’ARBRE DROI

Strona 26

9CARACTÉRISTIQUESDÉBALLAGEAPPRENDRE À CONNAÎTRE LE TAILLE-BORDURESVoir la figures 1a - 1c.Avant d’essayer d’utiliser ce produit, se familiarise

Powiązane modele: RY30140 | RY30160 |

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag